Ткань из Ахена (Aachen), Германия; наименованная по месту изготовления; англ./нижненем. источники фиксируют прилагат. aachisch «ахенский». (MndHwb I,49), (Lübben 10b), (Jeske,
Происходящий из Брюгге (Brügge), Западная Фландрия; наименование по месту изготовления. (MndHwb I,357), (Jeske, 20) Пример употребления: “1 brughesch laken, dat
Происходящий из Хертогенбоса (Hertogenbosch), Северный Брабант; наименование по месту изготовления. (MndHwb I,377), (Jeske, 20) Пример употребления: “Aldus so beholde wy
Происходящий из Дорника/Турне (Doornijk/Tournay); наименование по месту изготовления. (MndHwb I,456), (Jeske, 21) Пример употребления: “It. so sende ic Hoysten in
Происходящий из Диксмёйде (Diksmuide), Западная Фландрия; наименование по месту изготовления. (Nirrnheim 1895, S. LXIV), (Jeske, 20), (MndHwb I, 427) Пример
Происходящий из Эдена (Hesdin), Па-де-Кале; наименование по месту изготовления. (Jeske, 21), (Lesnikov 1973, S. 530)Примечание: В. Штида сопоставлял estdynsch с
Происходящий из графства Геннегау (Hennegau); наименование по месту изготовления. (Lesnikov 1973, S. 530), (Die Handelsbücher des Hildebrand Veckinchusen, 2013, S.
Происходящий из Экло (Eeklo), Восточная Фландрия; наименование по месту изготовления. (MndHwb I,524), (Jeske, 21) Пример употребления: “It. 4 halve eykeloysche